olhanninen (olhanninen) wrote,
olhanninen
olhanninen

Categories:

Музей народной истории на Королевской миле Эдинбурга

В последней четверти прошлого века по всему миру начали возникать музеи быта, экспозиции которых рассказывают об образе жизни людей в разные эпохи: их жилище, одежде, питании и привычках. Есть такой музей и в столице Шотландии - People's Story Museum, так что, если предоставится возможность, посетите Музей народной истории в самом центре Эдинбурга, по адресу: 163 Canongate, Edinburgh EH8 8BN и открытый с 10 до 17, кроме воскресенья. Вход в Музей народной истории, как во многих музеях Великобритании, бесплатный. А выглядит он внешне так:
На Королевской миле в Эдинбурге расположен бесплатный Музей народной истории
На Королевской миле в Эдинбурге расположен бесплатный Музей народной истории.
В отличие от Дублинии, в основном посвященной далекому прошлому Ирландии, экспозиция эдинбургского музея начинается с конца XVIII века, однако большинство экспонатов рассказывают нам о жизни людей в конце XIX и XX веках. Отличительной особенностью является то, что в музее многие экспонаты не анонимны, а предоставлены самими эдинбуржцами, то есть имеют индивидуальную историю, с которой мы тоже можем ознакомиться. Поэтому можно было бы перевести название музея даже как Музей народных историй. Например:
Суббота 4 марта 1933 года в Эдинбурге, мужья общаются в баре, а жены в кондитерской. Музей народной истории, экспонаты
Суббота 4 марта 1933 года в Эдинбурге, мужья общаются в баре, а жены в кондитерской. Музей народной истории, экспонаты
Кондитерская Фергюсона
Лиззи Фрезер и Элси Ват чаевничают в кондитерской Фергюсона на Улице Принцев.
Они познакомились, когда работали в типографии Нельсона, и обе ушли оттуда, когда вышли замуж.
С тех пор подруги встречаются ежемесячно.
В этот раз они решили выпить чаю у Фергюсона, пока их дети на утреннике в кинотеатре.
Их мужья в этот момент выпивают в баре Империя.
Бар Империя
Алек Фрезер и Сэнди Ват зашли в бар Империя. Они оба работают первую половину дня в субботу: Сэнди - маляром, а Алек машинист на лондонской линии Северо-Восточной железной дороги.
Они скоро уходят, чтобы успеть на футбол, и каждый болеет за свою команду.
Результат оказался ничейным, и игру продолжили в следующую среду,и она окончилась со счетом 2:0 в пользу комнады, за которую болел Сэнди.
Их жены, Лиззи и Элси, в этот момент сидят в кондитерской Фергюсона

Первая общественная прачечная  в Эдинбурге была открыта в 1892 году, а последняя закрыта в 1982 году. Музей народной истории, экспонаты
Первая общественная прачечная в Эдинбурге была открыта в 1892 году, а последняя закрыта в 1982 году. Музей народной истории, экспонаты.
В общественных прачечных женщины не только стирали, но и узнавали все новости.
"Да, тори закрыли прачечные, поскольку не хотели за это платить. Но нам они были действительно нужны, поскольку это общественное место и у многих женщин не было горячей воды." Барбара Андерсон, 1910 года рождения.
Заканчивается экспозиция Музея народной истории 80-ми годами прошлого века.
Рассказ о работе женщин-кондукторов. Музей народной истории, экспонаты
Рассказ о работе женщин-кондукторов. Музей народной истории, экспонаты.
Общественный транспорт появился в Эдинбурге в 1870 году, и с тех пор постоянно совершенствуется: лошадей заменили автобусы и электрические трамваи.
Во время Мировых войн многие женщины стали работать кондукторами и водителями.
Рабочий день водителя уменьшился с 14-16 часов в 1890-х годах до 7 часов 48 минут в 1980.
Кондуктора, которым платили гораздо меньше, чем водителям, исчезли в 1970 году, когда была введена система оплаты в момент входа в автобус.
"Я работала водителем трамвая, в то время кабина водителя была открыта, и было очень холодно в дождливые и ветреные дни. Однако в темноте было видно дорогу". Элизабет Мак-Фарлайн, родившаяся в 1901 рассказывает о 1918 году.
Рассказ о трех эдинбуржцах в конце прошлого века. Музей народной истории, экспонаты
Рассказ о трех эдинбуржцах в конце прошлого века. Музей народной истории, экспонаты.
Назема Хафез, 23 года, родилась в Исламбаде, а в Эдинбург приехала, когда ей было 5 лет. У нее пять сестер, семья - мусульмане. Она получила диплом в художественном колледже и надеется открыть бутик, в котором она сама станет продавцом и дизайнером одежды в смеси восточного и западного стиля. Всю свою одежду она шьет самостоятельно.
Сара Энгланд, 18 лет, родилась в Зимбабве, хотя ее бабушка и дедушка - шотландцы, семья вернулась в Эдинбург, когда ей было 8 лет. Она учится в школе и надеется осенью поступить в колледж.
Энди Томсон, 24 года, инженер.
Все они члены многочисленных молодежных клубов, которые далее на стенде перечисляются.
На третьем этаже музея постоянно идет показ видеозаписей историй эдинбуржцев, которые они сами рассказали в конце прошлого века. Пожилые дамы и господа, родившиеся в 1910, -20, -30 и далее годах, с многочисленными интересными подробностями рассказывают, как они жили в детстве и как с годами менялся их быт.

Кроме проведения выставок, Музей народной истории Эдинбурга проводит большую работу в школах, не только посредством экскурсий для школьников, но и обеспечивая материалами преподавателей истории. Благодаря этому музею дети узнают, кем работали их предки, во что были одеты, как и где жили, стирали, убирали свои жилища, что готовили и где развлекались. Так для школьников и туристов история становится не только совокупностью дат сражений, смены правителей и создания произведений культуры, но предстает в своем бытовом воплощении.
Tags: Шотландия, Эдинбург, быт, музей
Subscribe

Posts from This Journal “Шотландия” Tag

Buy for 20 tokens
Buy promo for minimal price.
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 31 comments

Posts from This Journal “Шотландия” Tag